Hinweis: Die folgende Rezension ist sowohl auf Spanisch als auch auf Deutsch verfasst.
Nota: La siguiente reseña está redactada tanto en español como en alemán.
Jessica habló en el funeral de mi esposa. No me hubiese podido imaginar una forma más digna de honrar el recuerdo de mi amada compañera de vida. Nuestra hija, familiares y amigos estaban impresionados con la calidad tan humana del aporte y ese carisma que cautiva de Jessica.
La empatía con la que habló hizo que pareciera que era parte de la familia. Aparte tiene un don único para expresar con palabras e imágenes, lo que es difícil de expresar. Sin drama, con soltura, con ideas fáciles de entender, con un toque de humor apropiado, y donde cualquier oración se ve que es elaborada con amor.
El reto en este caso, que además manejó con una naturalidad y experticia única, fue el hecho que su charla la hizo toda en español y alemán simultáneamente. En los dos idiomas, su fluidez es asombrosa, y el expresarse en ambos idiomas, como si ambos fuesen su lengua materna por igual, para mí hicieron su aporte invalorable, ya que había personas que solo hablaban alemán y otras que solo hablaban español.
El mensaje llegó muy claro a todos.
Lo que estoy escribiendo es una reseña para recomendar a Jessica, y la verdad es que lo hago con el mayor de los gustos, ya que estoy seguro que ella con sus palabras y su presencia puede manejar con gran facilidad y honrar la finalidad de cualquier ceremonia en cualquiera de los dos idiomas. Sea un acto de sepelio, pero sin dudar la recomendaría para un matrimonio, un bautizo, una charla de motivacion para una empresa. Para todos estos eventos estoy seguro que ella encuentra las palabras que honran el momento, llegan al corazón y generan en los presentes un momento de unión, paz y felicidad.
Jessica sprach bei der Trauerfeier meiner Frau.
Ich hätte mir keine würdevollere Art vorstellen können, das Andenken an meine geliebte Lebensgefährtin zu ehren. Unsere Tochter, Verwandte und Freunde waren tief beeindruckt von der menschlichen Qualität ihres Beitrags und von dem besonderen Charisma, mit dem Jessica alle in ihren Bann zieht.
Die Empathie, mit der sie sprach, ließ es so wirken, als gehöre sie selbst zur Familie. Darüber hinaus besitzt sie eine einzigartige Gabe, mit Worten und Bildern das auszudrücken, was sonst schwer in Worte zu fassen ist – ohne Pathos, mit Leichtigkeit, klar verständlich, mit einer passenden Prise Humor und stets so, dass man spürt: Jede Formulierung ist mit Liebe gestaltet.
Die besondere Herausforderung in diesem Fall, die sie mit einer einzigartigen Natürlichkeit und Professionalität meisterte, bestand darin, dass sie ihre Rede vollständig auf Spanisch und Deutsch gleichzeitig hielt. Ihre Sprachgewandtheit in beiden Sprachen ist beeindruckend, und die Art, sich auszudrücken, ließ es erscheinen, als wären beide gleichermaßen ihre Muttersprachen. Für mich machte das ihren Beitrag unschätzbar wertvoll, da unter den Anwesenden sowohl Menschen waren, die nur Deutsch, als auch solche, die nur Spanisch verstanden.
Die Botschaft kam bei allen sehr klar und eindrucksvoll an.
Was ich hier schreibe, ist eine Empfehlung für Jessica. Und ich tue dies mit großer Freude, da ich überzeugt bin, dass sie mit ihren Worten und ihrer Präsenz jede Zeremonie in beiden Sprachen mit Leichtigkeit gestalten und würdevoll begleiten kann. Sei es eine Trauerfeier – doch ebenso würde ich sie ohne Zögern für eine Hochzeit, eine Taufe oder auch für einen Motivationsvortrag in einem Unternehmen empfehlen. Für all diese Anlässe bin ich sicher, dass sie die passenden Worte findet, die den Moment ehren, die Herzen berühren und den Anwesenden ein Gefühl von Verbundenheit, Frieden und Freude schenken.